![]() One of the places credited with filming is the province in China known as Xinjiang. This is, however, only one of the pieces to bring Disney’s new remake under fire. Her messages supporting the police read, “I support Hong Kong’s police, you can beat me up now,” and “what a shame for Hong Kong.” These comments were made and published in Summer 2019, but they have come back into light as the movie was released and people began to realize that there were deep-running controversies. The actress they chose for Mulan, Liu Yifei, has spoken out against Hong Kong and the protests for democracy taking place there. More recently, with the release of the movie, the reality that they have interacted with political stances and entities has brought the hashtag #BoycottMulan into attention. Of course, the cultural upset is not the only offense Disney has committed with this film. The elements of traditional Chinese makeup is there - the cherry blossom lips, and the floral decoration on the forehead, but the rest has been applied sloppily and almost appears to be making a mockery of the art. Perhaps the most glaring cultural upset is the depiction of Mulan’s makeup when she prepares for the matchmaker. The phoenix has also been Westernized, since Eastern phoenixes do not burn away and rise from the ashes. Spirits are common, but the explanation of Mulan being considered a “witch” is incorrect. Additionally, the explanation of the bird spirit as a “witch” is inherently Western, as there is no concept of witches in Eastern mythology. The attempt of the movie to show Mulan’s use of qi as feminist inherently goes against the basic concept of qi. ” The description of qi (or “chi”) throughout the movie is explained as something “only men can use.” But the nature of qi, as explained by a frustrated Chinese fan on Twitter, is that qi is the basic life force inside everyone and every person. ![]() The Chinese culture throughout the movie has been highly Westernized, earning the criticism from some fans that Disney is portraying “‘ an American-style ancient China, ’” and that the movie shows “a foreign, superficial understanding of China. However, this is not the only cultural misrepresentation upsetting fans about the movie. The issues with setting in the movie have created much upset among Chinese fans who feel Northern China’s representation in the movie has been botched and lost. The circular village structure depicted in the movie is from Southern China - it’s known as a “tulou,” something common to Southeastern China. This explains why so many Northern Chinese people were upset by the presentation of Mulan’s village and Mulan herself in the new live-action movie. ![]() The Ballad is a proud piece of Northern Chinese culture and heritage. The ballad’s ending line: “When a pair of rabbits run side by side, who can distinguish male from female?” may be familiar to many of us who have seen the movie as Mulan’s statement to her parents before they inform her she will be married. She served for 12 years before revealing herself to her comrades. “ The Ballad of Mulan ” is a Northern Chinese folktale telling the story of a young woman who takes her father’s place in the army. It is also not unfair to say that the release of this movie has resulted in cultural embarrassments, controversy, and offense. They had a fun discussion sharing their most embarrassing moments and their most satisfying moments in the UK so far.Īs a group, they identified and shared their own top 10 cultural differences experienced in the UK.It is not unfair to say that the release of the new live-action version of Disney’s “Mulan” was one of the most anticipated releases of 2020. More than 20 international students from China attended the first Cultural insight workshop.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |